فلسطين في الذاكرة من نحن تاريخ شفوي نهب فلسطين English Version
القائمة الصراع للميتدئين حق العودة 101    صور     خرائط 
فلسطين في الذاكرة سجل تبرع أفلام نهب فلسطين إبحث  بيت كل الفلسطينيين على الإنترنت English Version
من نحن الصراع للميتدئين    صور     خرائط  حق العودة 101 تاريخ شفوي نظرة القمر الصناعي أعضاء الموقع إتصل بنا
Silat al-Dhahr - سيلة الظهر : شاعرنا الكبير المناضل خالد ابوخالد يكرم في دمشق - عماد حنتولي - .

شارك بتعليقك 

أرسل لصديق
طباعة
العودة إلى سيلة الظهر
כדי לתרגם עברית
مشاركة عماد حنتولي في تاريخ 13 نيسان، 2008
تكريم شاعر صديق

رشاد أبو شاور - روائي وكاتب من فلسطين المحتلة يقيم في الأردن

صبيحة يوم الخميس 14 شباط (فبراير) الجاري، في المركز الثقافي العربي، بشارع أبي رمّانة، في العاصمة السوريّة دمشق، التقى جمهور فلسطيني سوري، ضمّ شعراء وقصّاصين وروائيين وصحافيين، ومواطنين فلسطينيين وسوريين، في لقاء امتدّ من الساعة الحادية عشرة حتّى الساعة الثانية تقريبا، بعضه تواصل تحت المطر على الرصيف، فاختلطت الدموع بحبّات المطر، ولم تبرد العواطف والانفعالات رغم برودة الجو.

بعد الرحيل عن بيروت في العام 82 ندرت لقاءات الفلسطينيين الثقافيّة الحميمة، فالخلافات السياسيّة بترت علاقاتهم، ومزّقت مشاعرهم، وأحلّت في الصدارة نجوم التصريحات للفضائيّات، وغيّبت مبدعيهم، وعتّمت على كثير من منجزاتهم في حقبة التناحر على الوهم.

صبيحة الخميس أعادت شيئا من الوهج للعلاقة، والحضور، وجمال العلاقة، وأصالتها، ولذا فاضت الدموع، ودوّى التصفيق، واستعاد المبدعون بعضا من وهجهم، وهم يكرّمون صديقا وأخا لهم هو الشاعر خالد أبو خالد..

من رام الله حضر مدير بيت الشعر مراد السوداني حاملاً عشرات النسخ من الأفعال - بالضبط الأفعال، لا الأعمال - الشعريّة للشاعر خالد أبو خالد، في ثلاثة مجلدات، صدرت عن بيت الشعر، في طبعة أنيقة فيها تكريم للشعر بما هو فّن جميل، وللشاعر الذي تماهت حياته الشقيّة النبيلة الشجاعة بالشعر.

سمعت بالشاعر خالد أبو خالد في العام 64 عندما تفجّرت حملة عليه بسبب قصيدته (على الصليب)، نقلت وقائعها آنذاك مجلّة (الآداب)، انتهت بـ(طرد) خالد من الكويت.

الشاعر الذي طرد من الكويت، بتهمة نكران الجميل للبلد الذي آواه، ومنحه إقامة مؤقتة للعمل، كان نجما تلفزيّا آنذاك، بجهده الخارق، وعناده، وإرادته الجبّارة، هو الابن الوحيد للمجاهد القسّامي الذي استشهد عام 1938، مخلّفا ابنا لمّ يبلغ الثانية بعد، ثمّ لتعنى به الأم الشجاعة هو وشقيقته الأكبر منه بعامين.

لم يتم خالد تعليمه الابتدائي، إذ كان عليه وقد اشتد عوده وبلغ الثانية عشرة أن يتصرف كرجل، ويتحمّل عبء القيام بأود الأسرة، فالأم أرهقت بعد مشوار رعاية خالد وشقيقته، وصون كرامتهما.

تنقّل خالد من صبي نجّار، إلى سائق تراكتور، إلى عامل سنترال في شركة بالكويت، مثقفا نفسه في كل الظروف، متقنا اللغة الإنكليزيّة من خلال تواصله مع الموظفين البريطانيين، و.. شاعرا، و.. نجما تلفزيونيّا يعد برنامجا ثقافيّا يتابعه المثقفون في الكويت، وجنوبي العراق.. البصرة وما حولها.

وإذ يطرد من الكويت يلتحق بالتلفزيون السوري، ويتألق في تقديم برنامج ثقافي، ثمّ في أيّام حرب حزيران (يونيو)، بطلّته مباشرة في الاستوديو، وهو يرتدي الكاكي، ويحمل البندقية الكلاشنكوف، حّاضا على المقاومة، ومقاتلة العدو، وإلحاق الهزيمة به، وتحرير فلسطين.

وإذ تنتهي الحرب بهزيمة منكرة، لا ينكسر، ولا يخلع الكاكي، بل يتوجّه إلى أغوار الأردن، مبشّرا بحرب الشعب طويلة الأمد، ذلك أنه لم يعد أمام الشعوب العربيّة سوى الاعتماد على قوّتها الذاتيّة.

اختير خالد ليكون من أوائل من انتدبوا للسفر إلى فيتنام لتعلّم أسس ومبادئ تجربة حرب الشعب هناك، ولمّا عاد رأى أن يطبّق ما تعلّمه، ولكن الفوضى، والارتجال، وضيق الأفق، والاستزلام، والجهل، كانت له بالمرصاد، فبدأ في تنبيه من حوله من الشباب الصادقين المتحمسين إلى بذور الخراب والفساد، والمخاطر التي تتهدد مسيرة الثورة.

لمّا حضر الكاتب والشاعر الفرنسي جان جينيه إلى الأردن، للاطلاع على التجربة الفلسطينيّة التي اجتذبته، واختار العيش في قواعد الفدائيين، والمخيمات، التقى بالشاعر خالد أبو خالد، وسمعه يغنّي بصوته العريض الأجش، ويقود الفدائيين بروح الشاعر، ونبله، وإنسانيته، افتتن جينيه بشخصيته، وقد عبّر عن إعجابه هذا إلى حد أسطرة شخصية خالد، في كتابه (أسير عاشق)، الذي ترجمه بجمال وأناقة الشاعر العراقي كاظم جهاد.

بعد خروج الثورة الفلسطينيّة من الأردن عام 71، التقى جان جينيه بعرفات، وبشفافية وبراءة نقل إليه ما سمعه من خالد أبو خالد من نقد للقيادة، ودعوة للثورة في الثورة، فما كان من أبي عمّار إلاّ أن أمر بحبس خالد في سجن الهامة، مع شن حملة افتراء عليه من بطانة السوء المنافقة، بقصد قطع دابر أي نقد، وإخراس الأصوات التي بدأت ترتفع مدينةً مسيرة الارتجال، والاستزلام، والخطاب السياسي السطحي العاجز عن حمل قضية فلسطين بعمقها العربي والإنساني.

بعد خروجه من السجن حزن خالد كثيرا، واعتكف في بيته بضاحية (المزّة)، ثمّ شرع يكتب قصائد مجموعته المتميّزة (تغريبة خالد أبو خالد)، ومنها قصيدة: عنترة، والمهلهل، و...

وهو كأنما ينشد لنفسه ابتدأ قصيدة (عنترة):

واقف واقف عنترة

شرّش الرمح والسهم في الخاصرة

استعاد خالد صوته، وحضوره، وتماسك في وجه مرحلة السقوط، وكان الشعر هو سنده الروحي.

كنّا آنذاك نكتب ونقرأ لبعضنا في جلسات خاصة، ونتحاور حول نصوصنا، وتتسع صدورنا للنقد والاختلاف، ونطرح على أنفسنا أسئلة فنيّة هي تحديات نرى أن علينا وعيها، لنكون قادرين على ترجمتها فنّا، فلا مجاملات بيننا.

كتب خالد أبو خالد مسرحيّةً واحدة هي مسرحية (فتحي)، والتي عنى بها (فتح)، وضمّها المجلّد الثالث من الأفعال الكاملة.

كان أبو خالد يقرأ لنا مقاطع منها، ويمثّلها أمامنا، وكان طموحه أن يكتب لمسرح (شعبي)، ينقل بالحكاية تجربة شعب فلسطين، ويخاطب وعي هذا الشعب الذي طالما نكب بقيادات قصيرة النظر، وبأفّاقين تلاعبوا بمصيره.

خالد أبو خالد ربّما خلق ليكون ممثّلاً مسرحيّا، يكتب نصوصاً لنفسه، ويعيشها علي المسرح، بعد أن يعيشها ويعايشها في الحياة.

لو رأيته يمشي في شوارع مدينة عربيّة ما، لقدّرت أنه وفدَ إليها من مكان قصي، هبط إليها من الجبال، يرتدي فروته، ويمضي لهم يشغله لا صلة له بهذه الشوارع، والأضواء، وكّل ما يزحم المدينة (شخصيته هذه قرأها، وتعمّقها جيّدا.. جان جينيه).

القادمون من رام الله: مراد السوداني، المتوكّل طه، يوسف المحمود، عبد السلام العطاري، كلّهم شعراء، حملوا أفعاله الشعريّة، ونحن وإياهم احتفينا به كما يليق الاحتفاء بالشعر والشاعر، الذي ولد عند قمّة أحد جبال فلسطين، عندما زرع والده الثائر محمد صالح الحمد (أبو خالد) بذرته في رحم أرض فلسطينيّة خصبة العطاء..

بإصدار أفعال خالد أبوخالد الشعريّة، وبهذا الاحتفال الحميم، دشّن المثقفون الفلسطينيون فعلاً خارج سياق السياسة الفلسطينيّة الراهنة، المفرّقة، الممزّقة، والتقوا ليعلنوا بدء استعادة دور غاب في السنوات العجاف.

في العام 74 أهداني أبو خالد مجموعته (وحاملاً سلاسلي أجيء) بالكلمات التالية: أن نصمد في المّد شيء عادي.. أن تبدأ في الطليعة شيء عادي، أمّا ما هو فوق العادي فهو الصمود في مرحلة الجزر، حيث يسيطر القتلة، وقطّاع الطرق.. تلك هي البطولة التي حاولت أن أعبّر عنها..

في تلك الصبيحة احتفت كلمات: مراد السوداني، المتوكّل طه، الدكتور حسين جمعة رئيس اتحاد الكتّاب العرب (السوريين)، والروائي حسن حميد، وعبد الكريم الناعم الشاعر السوري، و..أنا، بصديقنا خالد..

وكانت ياسمينة الاحتفال الدكتورة الشاعرة بيسان أبو خالد (ابنة خالد...).

في احتفالية خالد أبو خالد اتفقنا على أن ننشئ جسورا للتواصل بين مبدعينا في الداخل والشتات، فالثقافة ليست مؤسسة رسميّة، ولكنها فعل وإبداع، وهذا هو العنوان والجوهر لاحتفالنا بالشعر والشاعر..

هذه الاحتفاليّة هي دعوة لعودة المثقفين الفلسطينيين لأخذ دورهم الغائب، فالسياسي أفسد كلّ شيء، ويوشك أن يضيّع كلّ شيء..




إذا كنت مؤلف هذه  مقال وأردت تحديث المعلومات، انقر على ازر التالي:

ملاحظة

مضمون المقالات، المقابلات، أو الافلام يعبر عن الرأي الشخصي لمؤلفها وفلسطين في الذاكرة غير مسؤولة عن هذه الآراء. بقدر الامكان تحاول فلسطين في الذاكرة التدقيق في صحة المعلومات ولكن لا تضمن صحتها.

 

شارك بتعليقك