PalestineRemembered.com About Us Satellite Oral History
Menu Conflict 101 Zionist FAQ Pictures Donate
PalestineRemembered.com Satellite View Search Donate Contact Us النسخة العربية
About Us Zionist FAQ Conflict 101 Pictures Maps Zionist Quotes Zionism 101 R.O.R. 101 Oral History Site Members
Prev
Return to Battir
Print
Battir - بتّير : Half of which were common in Battir نصفها كان سائداً في بتير
Help us identify the direction, places, people,...etc. in this picture? Post your comment (2 comments)
      Next
النسخة العربية
כדי לתרגם עברית
eMail

Battir - بتّير : Half of which were common in Battir نصفها كان سائداً في بتير

Posted by Omar Hasan Hammad Uploaded on June 30, 2010
 
Add a picture Prev     158   159   160   161   162   163   164   165   166   167    Next Satellite View
 

Post Your Comment

Posted by Omar Hasan Hammad on September 7, 2010 #120970

الثوب الفلسطيني ... حكايته ليست في حياكته. فاليابانيون يحيكون والصينيون يحيكون والإنجليز يحيكون والفلسطينيون يحيكون وكل شعوب العالم، رجالاً ونساءً، يحيكون. إلا أن التاريخ لم يذكر ثوباً فلسطينياُ واحدا حاكه رجل. فهو أمر يخص المرأة الفلسطينية دون غيرها. فهي التي ابتكرته ومن ألوان حقولها نسجته ومن جداتها توارثته

تحت الإنتداب البريطاني، كان العامل في فلسطين يتقاضى عشرة قروش أجرة عرقه اليومي من "الله أكبر" حتى "الله أكبر" بينما كانت زوجته تلبس أفخر الثياب المطرزة بالحرير الأصلي بألوانه الأساسية والمؤَنَّسة التي كانت تطرزه بيدها ومن وقتها الخاص على ضوء السراج وفي أغلب الأحيان بعد أن تكون قد فرغت من جميع أعمالها الحقلية والمنزلية. ففي زفافها كانت تلبس الحرير وفي بيتها كانت تلبس الحرير وفي حقلها كانت تلبس الحرير وفي الأسواق كانت تلبس الحرير وفي فراشها كانت تلبس الحرير وإذا رعت غنماً كانت تلبس الحرير

إن مبادرة قيام خليل الرحمن بإعداد أكبر ثوب فلسطيني في العالم إنما أرادت بذلك أن تصنع ثوباً فلسطينيا بالحجم الذي يليق بكبرياء المرأة الفلسطينية وطموحها
Posted by Omar Hasan Hammad on September 7, 2010 #120968

The Palestinian thoub “dress” is not merely a matter of knitting. The Japanese knit, the Chinese knit, the British knit, the Palestinians knit and all the peoples of the world, men and women, knit. However, history did not mention any single Palestinian thoub ever knit by a man. It is a matter of exclusivity for the Palestinian woman. She had invented it with colors inspired from her countryside and inherited it from her grandmothers.

Under the British Mandage, the Palestinian man worker in Palestine used to get a 10-piaster daily wage from dawn to dusk, whereas his wife used to wear luxurious, silk-embroidered thoubs, hand-made often on the oil-lantern light, in their own leisure, most probably after having finished her field and house work.

The Palestinian woman wore the silk-embroidered thoub on her wedding, at home, in the field, in the market, sometimes in bed and even if she had to graze her sheep and look after them, she used to wear the silk thoub, too.

When the city of Hebron initiated the largest Palestinian thoub in the world, she meant to make an appropriately sized thoub big enough to fit the pride of the Palestinian woman.