PalestineRemembered | About Us | Oral History | العربية | |
![]() |
Pictures | Zionist FAQs | Haavara | Maps |
Search |
Camps |
Districts |
Acre |
Baysan |
Beersheba |
Bethlehem |
Gaza |
Haifa |
Hebron |
Jaffa |
Jericho |
Jerusalem |
Jinin |
Nablus |
Nazareth |
Ramallah |
al-Ramla |
Safad |
Tiberias |
Tulkarm |
Donate |
Contact |
Profile |
Videos |
Post Your Comment
*It should be NOTED that your email address won't be shared, and all communications between members will be routed via the website's mail server.
1- الإعلان مرفق بطابع في إعلاه، وهذا يعني أن النشر للإعلان المكتوب وإلصاقه في الشوارع كان يتطلب وضع طابع على كل ورقة.
2- الإعلان مكتوب باللغات (التركية-العربية-الفرنسية) وهذا بسبب موقع العرض لأن يافا كانت في تلك الفترة تشهد حضورا أجنبيا بحكم كونها أول محطة لنزول الحجاج المسيحيين القادمين عبر السفن.
3- استخدم المعلنون مصطلح" المرسح" عن مكان العرض وهذا كان مألوفا في عموم المنطقة، ومن الواضح أن الفرقة تعرف فنون المايم والبانتومايم وتفاصيل جيدة عن الكوميديا.